Random House

Casa editrice

1927 - presente

Italia, Stati Uniti

scenario
categoria
media
tag
impresa/azienda

La casa editrice Random House viene fondata da Bennett Cerf e Donald Klopfer nel 1927, due anni dopo l’acquisto della casa editrice Modern Library, con l’idea di pubblicare i libri che non sarebbero rientrati nelle collane della stessa. Il primo romanzo italiano ad essere pubblicato da Random House è Fontamara di Ignazio Silone, pubblicato nel 1934 nella traduzione di Michael Wharf. Ma è a partire dagli anni ’50 che la presenza italiana nel catalogo della casa editrice si fa più massiccia: apripista è il romanzo Tiro al piccione (Mondadori, 1953) di Giose Rimanelli, pubblicato nel 1954 nella traduzione di Ben Johnson con il titolo Fall of Night (The Day of the Lion). Di Rimanelli verrà anche pubblicato nel 1957 il romanzo Peccato originale (Mondadori, 1954), con il titolo Original Sin e tradotto da Ben Johnson. Tra i romanzi italiani pubblicati da Random House figurano anche Il barone rampante (Einaudi, 1957) di Italo Calvino, tradotto da Archibald Colquhoun e pubblicato nel 1959 con il titolo The Baron in the Trees; Rosso veneziano (Colombo, 1959) di Pier Maria Pasinetti, tradotto dall’autore stesso con il titolo Venetian Red e pubblicato nel 1960;  Una lunga pazzia (Feltrinelli, 1962) di Antonio Barolini, pubblicato nel 1964 con il titolo A Long Madness e tradotto da Helen Barolini; Chi gioca solo (Einaudi, 1966)  di Danilo Dolci, tradotto da Antonia Cowan e pubblicato nel 1968 con il titolo The Man who Plays Alone. L’Agenzia Letteraria Internazionale, con sede a Milano e dal 1951 al 1983 diretta da Erich Linder, ha mediato i contatti tra Random House e le case editrici italiane in più occasioni. Nel 2001, Random House crea con Mondadori una joint-venture – che prende il nome di Grupo Editorial Random House Mondadori – per la distribuzione di libri nel mondo di lingua spagnola (Spagna, Messico e Sudamerica). Nel 2013 Mondadori cede la propria quota al gruppo multimediale Bertelsmann.

Vettori collegati

Giulio Einaudi editore

casa editrice

Arnoldo Mondadori Editore

Casa editrice

Antonio Barolini

Scrittore, poeta, giornalista

Milena Milani

Scrittrice, giornalista, artista

Fonti

Archivio Storico AME, fasc. Agenzia Letteraria Internazionale. Fondazione Arnoldo e Alberto Mondadori (FAAM), Milano.

Healey, Robin. Italian Literature since 1900 in English Translation: An Annotated Bibliography, 1929-2016. Toronto: University of Toronto Press, 2019.

Modern Library. «About Modern Library»   https://www.modernlibrary.com/about/

Mondadori. «Random House/Bertelsmann and Mondadori form international Spanish-language book publishing joint-venture.» Mondadori
https://web.archive.org/web/20061012183203/http://www.mondadori.it/ame/en/pdf/ENG/CS2001/396E-RandomHouseGB.pdf

Penguin Random House. «About Us» http://www.penguinrandomhouse.biz/about/history/

Penguin Random House. «About Us» https://www.penguinrandomhouse.com/about-us/

Penguin Random House. «Imprints» https://www.penguinrandomhouse.com/imprints/

Pengui  Random House. «Random House Mondadori is renamed Penguin Random House Grupo Editorial»
https://global.penguinrandomhouse.com/press-release/random-house-mondadori-is-renamed-penguin-random-house-grupo-editorial/

Scheda redatta da: Eleonora Bellini