Alba de Céspedes

Scrittrice, poetessa

1911 - 1997

Italia, Stati Uniti

scenario
categoria
soggetti
tag
persona fisica

Michele Cantarella

Giuseppe Ungaretti

Poeta, Scrittore, Traduttore

Alba de Céspedes nasce a Roma l'11 marzo 1911 da Carlos Manuel de Céspedes y Quesada, ambasciatore di Cuba a Roma, e Laura Bertini, appartenente a una famiglia dell'alta borghesia romana. Alba de Céspedes cresce in un ambiente famigliare animato da grande spirito di partecipazione politica improntata all'antifascismo, che assorbe e che lei stessa porta avanti in prima persona — durante gli anni della Resistenza, raggiunge Bari nel 1944 e, adottato lo pseudonimo di Clorinda, trasmette messaggi radio a favore dell'esercito alleato. Nel settembre 1944, de Céspedes fonda la rivista letteraria «Mercurio. Mensile di politica, arte e scienza» nella Roma appena liberata dai nazisti. La rivista unisce passione civile e interesse letterario, e tra i collaboratori annovera Alberto Moravia, Eugenio Montale, Natalia Ginzburg e Giuseppe Ungaretti tra gli italiani, e Jean-Paul Sartre e Ernest Hemingway tra le personalità letterarie straniere. La rivista viene pubblicata fino alla fine del 1948, quando de Céspedes inizia a collaborare con il settimanale «Epoca». A de Céspedes viene affidata la rubrica "Dalla parte di lei"; ed è proprio questa rubrica il punto di partenza che porterà alla stesura del romanzo omonimo, pubblicato da Mondadori nel 1949. Nel 1948 Alba de Céspedes segue a Washington il marito Franco Bounous, diplomatico italiano sposato in seconde nozze nel 1945. In questi anni de Céspedes fa la spola tra Roma, L'Avana e Washington, dove il marito è stato nominato Primo Segretario all'ambasciata d'Italia, e inizia a collaborare con alcuni giornali statunitensi e a intrattenere una fitta corrispondenza con l'ambiente intellettuale italiano.

Il primo romanzo di de Céspedes ad essere tradotto in lingua inglese è Nessuno torna indietro, pubblicato in Italia nel 1938 e a Londra nel 1941 dalla casa editrice Jarrolds nella traduzione di Jan Nobel. Nessuna torna indietro inaugura così una serie di traduzioni che avranno successo sia in Europa sia negli Stati Uniti — tra i romanzi tradotti ricordiamo Dalla parte di lei (1949), Quaderno proibito (1952), e Il rimorso (1963). Durante la permanenza negli Stati Uniti, Alba de Céspedes segue con molto interesse il processo di traduzione in inglese del romanzo Dalla parte di lei, pubblicato dalla Macmillan Company nel 1952 nella traduzione di Frances Frenaye. Gli editori statunitensi, per ampliare il numero di possibili lettori, avanzano richieste di semplificazione e allegerimento della trama, richieste che non sempre vengono accolte, ma che tuttavia lasciano un'impronta nelle decisioni di strutturazione delle opere successive, in particolare Quaderno proibito. Negli Stati Uniti, de Céspedes entra in contatto con i meccanismi di un'industria culturale più avanzata e dinamica rispetto a quella italiana, un'industria che già da tempo ragiona in termini di pubblico di massa. Inoltre, recensioni pubblicate negli Stati Uniti tra gli anni '50 e '60 elogiano lo stile di de Céspedes e mettono in risalto la centralità del ruolo della donna nella società nei romanzi della scrittrice.

Negli anni '60 Alba de Céspedes si trasferisce a Parigi, trasferimento che sancisce il suo ritorno definitivo in Europa. Ed è qui che negli anni '70 inizia a lavorare a Con Gran Amor, un romanzo con un forte richiamo autobiografico, tuttavia rimasto incompiuto in seguito alla morte della scrittrice nel 1997. Il romanzo verrà pubblicato postumo nel 2011.

Vettori collegati

Giuseppe Ungaretti

Poeta, Scrittore, Traduttore

Arnoldo Mondadori Editore

Casa editrice

Michele Cantarella

Natalia Danesi Murray

Editrice, dirigente editoriale, annunciatrice radio

Media gallery

Fonti

Aspesi, Natalia. «Alba de Céspedes». La Repubblica https://ricerca.pubblica.it/repubblica/archivio/repubblica/2001/09/29/alba-de-cespedes.html


Bergin, Thomas G. «La Bambolona by Alba De Céspedes». Books Abroad, Vol. 42, No. 1 (Winter, 1968): 91.


Bergin, Thomas G. «Rimorso by Alba De Céspedes». Books Abroad, Vol. 38, No. 3 (Summer, 1964): 303-304


Biblioteca Gino Bianco. «Mercurio. Rivista mensile. Direttore: Alba De Céspedes». https://www.bibliotecaginobianco.it/?e=flip&id=


Cantarella, Michele. «Dalla Parte di Lei by Alba de Céspedes». Books Abroad, Vol. 25, No. 1 (Winter, 1952): 29


Cantarella, Michele. «Quaderno Proibito by Alba de Céspedes». Books Abroad, Vol. 27, No. 4 (Autumn, 1953): 378-379


Fondazione Mondadori. «Mercurio. Storia di una rivista 1944 - 1948» https://www.fondazionemondadori.it/pubblicazione/mercurio-storia-di-una-rivista-1944-1948/


Gaballo, Graziella. «Alba De Céspedes». Enciclopedia delle donne http://www.enciclopediadelledonne.it/biografie/alba-de-cespedes/


Healey, Robin. Italian Literature since 1900 in English Translation: An Annotated Bibliography, 1929-2016. Toronto: University of Toronto Press, 2019.


Merlo, Elisa. «La biblioteca di Alba de Céspedes». Fondazione Mondadori https://www.fondazionemondadori.it/wp-content/uploads/2018/merlo-DEF.pdf


Ragusa, Olga. «Prima e Dopo by Alba de Cespedes». Books Abroad, Vol. 31, No. 1 (Winter, 1957): 32-33


Rai Cultura. «Alba De Céspedes. Vivere per scrivere» https://www.raicultura.it/storia/articoli/2020/04/Alba-de-Cespedes-5b295fae-bfda-4bb1-9e32-a5da56bc4c66.html


Sassoni, Katia. «Il romanzo "Con grande amore" di Alba de Céspedes nelle librerie italiane» Digital Granma Internacional https://web.archive.org/web/20120516120952/http://granma.cu/italiano/cultura/20febrero-alba.html

Scheda redatta da: Eleonora Bellini